Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - Hola. Lamento que te cueste tanto traducir mi...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaBrasilianportugali

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Hola. Lamento que te cueste tanto traducir mi...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä fusion
Alkuperäinen kieli: Espanja

Hola.
Lamento que te cueste tanto traducir mi portugues
Me alegra saber que a lo mejor vienes a Chile, avisame para que nos juntemos, sera un agrado volver a verte.

Mi proyecto va bien encaminado, espero no atrasarme con las fechas que di.

Bueno, estamos en contacto, cualquier duda que tenga te la hare saber.

Un abrazo.
Cuidate y que Dios te acompañe.
5 Marraskuu 2007 14:31





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Marraskuu 2007 18:55

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Olá:
Lamento que seja tão difícil para você traduzir meu portugués.
Fico feliz de saber que é possível que você venha ao Chile, me avise para nos encontrarmos, terei prazer em te ver de novo.
Meu projeto está indo bem, espero não atrasar as datas que dei.
Bem, mantemos contato, qualquer dúvida te comunico.
Um abraço, se cuide.
Que Deus lhe proteja.