Käännös - Saksa-Slovakki - WeihnachtsmannTämänhetkinen tilanne Käännös
| | | Alkuperäinen kieli: Saksa
Weihnachtsmann | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Kohdekieli: Slovakki
dedo Mráz | | |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cisa - 22 Marraskuu 2007 14:08
Viimeinen viesti | | | | | 22 Marraskuu 2007 14:09 | | CisaViestien lukumäärä: 765 | Hi Angelus!
Your translation ´Ježiško´ was excellent, but it does not mean Santa Claus, but ´little Jesus´. ALthough he´s the one who brings the presents in Slovakia. Cisa |
|
|