Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Valmiit käännökset

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 36781 - 36800 noin 105991
<< Edellinen••••• 1340 •••• 1740 ••• 1820 •• 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 •• 1860 ••• 1940 •••• 2340 ••••• 4340 ••••••Seuraava >>
12
Alkuperäinen kieli
Ruotsi ska baka bullar
ska baka bullar

Valmiit käännökset
Englanti I will make buns.
Hollanti Ik zal broodjes bakken
143
Alkuperäinen kieli
Ruotsi Tack för Ert fax av idag. Nedan följer...
Tack för Ert fax av idag. Nedan följer information om IBAN resp BIC/SWIFT för betalningar i EUR. Önskar Ni betala i andra valutor ber jag Er ta kontakt.

Med vänlig hälsning
fransk/belgien

Valmiit käännökset
Ranska Nous vous remercions de votre fax de ce jour.
209
Alkuperäinen kieli
Espanja eres la persona mas especial que he conocido. te...
eres la persona mas especial que he conocido. te quiero tal como eres no cambiaria nada de tu persona... espero que siempre me recuerdes si te alejas de mi. y si el destino se empeña en unirnos no trataria de cambiarlo estoy segura que seria muy feliz contigo.

Valmiit käännökset
Englanti You're the most special person I've ever met
30
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Bulgaria Nikoga na kolene pred kogoto i da e !
Nikoga na kolene pred kogoto i da e !
moje i v jensi i v majki rod-tova e deviz

Valmiit käännökset
Englanti Never on bended knee...
Arabia أبداً لن أجثو ...
Heprea לעולם אל תכרע ברך בפני איש!
Kiina 絕對不要下跪...
124
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Arkasdaslarina rica edip dusuncelerini bana benim...
Arkasdaslarina rica edip dusuncelerini bana benim dilimle anlatman bile bana yetiyor iyiki varsin hayatimda ve arkadasina cok, cok tesekkur ederim...

Valmiit käännökset
Tanska bare det at du beder
Ruotsi vänner
Englanti friends
63
Alkuperäinen kieli
Ruotsi För människan genom kunskap om beteende och...
För människan och ledarskapet genom kunskap om beteendets och känslornas lära.
En variant i vulgär latin skulle väl kunna vara - PRO HOMO ET IMPERIUM PER ANIMI ET MOS DOCTRINUS COGNITIA- Vad tror ni?

Valmiit käännökset
Latina Pro hominibus et principato...
17
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Norja BLIR SÃ… VELDIG SLITEN
BLIR SÃ… VELDIG SLITEN

Valmiit käännökset
Englanti I get so very tired
28
Alkuperäinen kieli
Turkki hayatımın anlamısın seni seviyorum
hayatımın anlamısın seni seviyorum

Valmiit käännökset
Saksa Du bist
171
Alkuperäinen kieli
Turkki 1- özel ekinci koleji 2.dönem 1. almanca sınavı...
1- özel beyaz koleji 2.dönem 1. almanca sınavı
2- 1.dönem almanca 1 .quizi
3- bütünleme sınavı
4- ortalama ve not yükseltme sınavı
5- mazeret sınavı
6- Lütfen aşağıdaki cümleleri almancaya çeviriniz.

Valmiit käännökset
Englanti 1- Ekinci Private School, 2nd semester, 1st German exam
Saksa 1- Privatschule Beyaz
294
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ruotsi Jag kan ta körkort när jag är 20. Varför dröjer...
Jag kan ta körkort när jag är 20.
Varför dröjer du så länge?
Du måste byta tåg i Bremen.
Det gör mig inget att vänta på dig.
Tre kilo äpplen kostar ungefär 5 E.
Det är kallt ute, men jag har på mig en varm jacka.
Jag tycker att fler människor borde vara miljövänliga.
Bilar för oväsen och är dåliga för naturen.
Alla tåg till Berlin åker mycket tidigt.
Notera, Vänligen, koppla inte ihop detta med någon typ av skolarbete, tack!

Valmiit käännökset
Saksa Mit 20 kann ich den Führerschein erwerben.
51
Alkuperäinen kieli
Albaani mbej nje zile kur te jesh ne pune qe tvij te pij...
mbej nje zile kur te jesh ne pune qe tvij te pij nje kafe me ty

Valmiit käännökset
Turkki İşte olduğun zaman çaldır ki, seninle
32
Alkuperäinen kieli
Ruotsi Lev idag, imorgon kan det vara försent.
Lev idag, imorgon kan det vara försent.

Valmiit käännökset
Latina Vive vitam hodie
Turkki Bugün yaşa, yarın geç olabilir
14
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Italia deve fare qualcosa
deve fare qualcosa

Valmiit käännökset
Turkki bişeyler yapması gerek
253
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Hollanti Vergeet me alsjeblieft.
Vergeet me alsjeblieft.
Sorry dat je verliefd bent geworden. Dat was niet de bedoeling. Breng me alsjeblieft niet in de problemen door me te bellen. Je weet dat ik met ... ben. Zorg dat we met plezier aan de leuke tijd terugdenken.
Laat me los in je hart en er komt vast een fijne vriendin die bij je past. Het ga je goed.
Graag zo kort mogelijk voor de sms maar wel een beetje gevoelig.
Laat me los= laat me gaan

Valmiit käännökset
Turkki Lütfen beni unut.
128
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ranska şarkı
c'est un beau roman
c'est une belle histoire
c'est une romance d'aujourd'hui
il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
elle descendait dans le midi, le midi

Valmiit käännökset
Turkki Bu güzel bir romandır ...
144
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ranska La prise en charge de la Gestion et ...
La prise en charge de la Gestion et l’Exploitation de la station d’épuration pour une durée de deux (02) années à compter de la date de la réception provisoire des travaux de la tranche A.

Valmiit käännökset
Turkki Arıtma istasyonunun kullanımının ve yönetiminin yüklenilmesi
34
Alkuperäinen kieli
Italia nel luoho dove abito io non molto turistico
nel luoho dove abito io non molto turistico

Valmiit käännökset
Turkki benim oturduğum bölge çok turistik değil..
112
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Saksa Die Sache ...
Die Sache mit deinem Freund tut mir sehr leid. Ich verstehe, dass es dir deshalb nicht gut geht und wünsche dir viel Kraft für die nächste Zeit.

Valmiit käännökset
Turkki Konu
44
Alkuperäinen kieli
Ranska Nommmez les deux stades essentiels d'un cycle de sommeil.
Nommmez les deux stades essentiels d'un cycle de sommeil.
bonjour

Valmiit käännökset
Turkki Uykunun evreleri
<< Edellinen••••• 1340 •••• 1740 ••• 1820 •• 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 •• 1860 ••• 1940 •••• 2340 ••••• 4340 ••••••Seuraava >>