| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
340 Sprog, der skal oversættes fra Know what is the real, your fact, because only a... Know what is the real, your fact, because only a fact can be changed. If you want to transform yourself, you must know your facticity. You cannot change a fiction. You are violent and you think you are nonviolent-- then there is no possibility of any transformation. That non-violence is nowhere, so you cannot change. And the violence is there, but you are not aware of it, so how can you change it? From The Book of Secrets Osho Afsluttede oversættelser Из "Книги Ñекретов", Ошо | |
| |
141 Sprog, der skal oversættes fra özledim .herÅŸeyden çok .bana ne ... özledim .herÅŸeyden çok .bana ne yaptın anlayamadım ki sevgilin varsa bile senin deÄŸerini bildiÄŸine eminim daha öncede söylediÄŸim gibi sadece arkadaşım ol faceden yeter... Afsluttede oversættelser I missed | |
243 Sprog, der skal oversættes fra This and that.. etc This and that.. etc Here and There For all of you I am reconnecting with finally. A "little" update. A bit of the way it was, where I went, the way it went, the whos and the whats. LOL And most important: NOW PS: Send pictures please if you have any. I have none. they all back home. I am reconnecting with very old friends on facebook after many years. This text is to introduce a re-cap of those years with pictures and explanations to sort of summarize. It's casual and friendly. Feel free. Thank you so very much and what can I do for you? This is the first time I use this. What a great idea! kind regards. DUTCH PLEASE. Afsluttede oversættelser Dit en dat ,etc | |
| |
| |
| |
| |
201 Sprog, der skal oversættes fra Leva meu coração... Para onde quer que vás... Leva meu coração! Abriga nosso sonho de amor por um momento... Um momento não é tudo, eu sei, mas é único! Farei o mesmo quando pedires se eu precisar partir... E de noite, meu amado, amarra teu coração ao meu... "abriga"= guarda, cuida com carinho "único"= diferente de todos os outros, especial! "partir"= ir embora, ser obrigado a sair "amarra"= prende, une, liga fortemente Afsluttede oversættelser Take my heart... Emmène mon coeur ! Her nereye gidersen... هر کجا Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ روی...قلبم را با خود ... | |
| |