Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Albansk - ciao amore mio!t amo mi manchi tanto sei nel mio...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskAlbansk

Kategori Fri skrivning

Titel
ciao amore mio!t amo mi manchi tanto sei nel mio...
Tekst
Tilmeldt af olamba
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

ciao amore mio!ti amo mi manchi tanto sei nel mio cuore.voglio solo dirti che mi dispiace tanto di tutto quello che ti sta succedendo.non arrabbiarti con me che non centro nulla.sono nervosa anchio perche non mi piace vederti cosi.è logico che mi preoccupo non credi
ciao amore
non dimenticarti che ti amo davvero
Bemærkninger til oversættelsen
non ho intenzione di perderti

Titel
ckemi zemra ime ....
Oversættelse
Albansk

Oversat af nga une
Sproget, der skal oversættes til: Albansk

ckemi zemra ime! te dua, me ke munguar shume, je ne zemren time. doja vetem te thoja qe me vjen shume keq per gjithcka qe po te ndodhe. mos u nevrikos me mua se s'hyj fare ketu. dhe un jam nervose sepse nuk me pelqen te te shoh keshtu. eshte normale qe te shqetesohem apo jo?
pacim zemer
mos harro qe te dua vertet.
Senest valideret eller redigeret af nga une - 12 Marts 2008 21:25