Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-阿尔巴尼亚语 - ciao amore mio!t amo mi manchi tanto sei nel mio...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语阿尔巴尼亚语

讨论区 灌水

标题
ciao amore mio!t amo mi manchi tanto sei nel mio...
正文
提交 olamba
源语言: 意大利语

ciao amore mio!ti amo mi manchi tanto sei nel mio cuore.voglio solo dirti che mi dispiace tanto di tutto quello che ti sta succedendo.non arrabbiarti con me che non centro nulla.sono nervosa anchio perche non mi piace vederti cosi.è logico che mi preoccupo non credi
ciao amore
non dimenticarti che ti amo davvero
给这篇翻译加备注
non ho intenzione di perderti

标题
ckemi zemra ime ....
翻译
阿尔巴尼亚语

翻译 nga une
目的语言: 阿尔巴尼亚语

ckemi zemra ime! te dua, me ke munguar shume, je ne zemren time. doja vetem te thoja qe me vjen shume keq per gjithcka qe po te ndodhe. mos u nevrikos me mua se s'hyj fare ketu. dhe un jam nervose sepse nuk me pelqen te te shoh keshtu. eshte normale qe te shqetesohem apo jo?
pacim zemer
mos harro qe te dua vertet.
nga une认可或编辑 - 2008年 三月 12日 21:25