Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Tyrkisk - 1- Yeni 2- Küçük Kad‎inlar
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Kunst / Skabende / Fantasi
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
1- Yeni 2- Küçük Kad‎inlar
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
al-hamza
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
1- Yeni
2- Küçük Kad‎inlar
Bemærkninger til oversættelsen
كلمات من مسلسل تركي
Senest redigeret af
lilian canale
- 11 Juni 2008 15:05
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
11 Juni 2008 14:29
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Could any of you tell me if those are names or single words, please?
CC:
handyy
canaydemir
11 Juni 2008 14:58
handyy
Antal indlæg: 2118
The first one[yeni] is a single word. there is no problem with the second one, can be allowed to translate, but it is misspelled, it should be "Küçük Kadınlar".
11 Juni 2008 15:06
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Thanks Handyy.
11 Juni 2008 15:07
handyy
Antal indlæg: 2118
Not at all..
11 Juni 2008 23:36
al-hamza
Antal indlæg: 2
Those are single words....and thanks BUURSA because she translated my words