Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Dansk-Fransk - hej nikita min pige. du er da bare for dejlig...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: DanskFranskLatin

Kategori Tale - Børn og unge

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
hej nikita min pige. du er da bare for dejlig...
Tekst
Tilmeldt af gamine
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk

hej nikita min pige. du er da bare for dejlig skat. jeg elsker dig af hele mit hjerte. jeg tror amors pil har ramt? hver gang skat, jeg er sammen med dig er det ligesom om jeg bare glemmer alle de negative betydninger, der måske er sket tidligere. jeg glemmer helt hverdagen, og lever de dage vi er sammen fuldt ud med dig. jeg elsker dig!

Titel
Coucou Nikita , ma fille. Tu es merveilleuse....
Oversættelse
Fransk

Oversat af gamine
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Coucou, Nikita, ma fille. Tu est merveilleuse, trésor. Je t'aime de tout mon cœur. La flèche de Cupidon a-t'elle touché son but? Chaque fois que nous sommes ensemble, ma chérie, j'ai l'impression d'avoir oublié tous les mauvais moments survenus dans le passé. J'oublie la routine et vis pleinement les jours où nous sommes ensemble.
Je t'aime.
Bemærkninger til oversættelsen
"ma fille" here means : "my girl" and not my daughter (as it comes out with rest of this text)
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 25 Juni 2008 14:30





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 Juni 2008 12:38

wkn
Antal indlæg: 332
Almost correct, but Amor is not Pan. Amor shoots his love arrows, Pan plays the flute :-)

25 Juni 2008 13:04

Francky5591
Antal indlæg: 12396
wkn, I would need a bridge in order to improve the few edits I've been able to do, as I'm not satisfied with the French version yet.
Thanks a lot!

CC: wkn

25 Juni 2008 13:46

wkn
Antal indlæg: 332
Bridge:

hi nikita min girl. you are too lovely darling. i love you with all my heart. i believe that the arrow of cupid has hit? each time darling, i'm with you it's like i forget all the negative meanings, that may have happened earlier. i completely forget everyday life, and i live the days we are together to the fullest with you. i love you!

25 Juni 2008 14:26

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thanks a lot wkn, this way I could edit and validate this translation.

25 Juni 2008 14:48

gamine
Antal indlæg: 4611
Bonjour Francky. J'ai honte de m'être trompé entre Cupidon et Pan. Merci d'avoir corrigé la phrase que je n'avais pas trouve.

25 Juni 2008 14:49

Francky5591
Antal indlæg: 12396
je ne me souvenais plus de Cupidon non plus, c'est wkn qui m'a mis sur la voie!