Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Italiensk - te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
Tekst
Tilmeldt af
leisibeth rondon
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra separarnos mi esposo bello
Titel
Ti amo con tutta la mia anima
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
goncin
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
Ti amo con tutta la mia anima e niente né nessuno potrà separarci, mio bel marito
Senest valideret eller redigeret af
ali84
- 3 November 2008 15:22