Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Castellà-Italià - te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
Text
Enviat per
leisibeth rondon
Idioma orígen: Castellà
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra separarnos mi esposo bello
Títol
Ti amo con tutta la mia anima
Traducció
Italià
Traduït per
goncin
Idioma destí: Italià
Ti amo con tutta la mia anima e niente né nessuno potrà separarci, mio bel marito
Darrera validació o edició per
ali84
- 3 Novembre 2008 15:22