Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Włoski - te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
Tekst
Wprowadzone przez
leisibeth rondon
Język źródłowy: Hiszpański
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra separarnos mi esposo bello
Tytuł
Ti amo con tutta la mia anima
Tłumaczenie
Włoski
Tłumaczone przez
goncin
Język docelowy: Włoski
Ti amo con tutta la mia anima e niente né nessuno potrà separarci, mio bel marito
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
ali84
- 3 Listopad 2008 15:22