Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Kroatisk - It might be good to be cautious. But it is...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Essay
Titel
It might be good to be cautious. But it is...
Tekst
Tilmeldt af
Minny
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af
fiammara
It may be good to be cautious. But it is never good to be a coward.
Titel
Poslovica
Oversættelse
Kroatisk
Oversat af
feroz
Sproget, der skal oversættes til: Kroatisk
Možda je dobro biti oprezan, ali nikad nije dobro biti kukavica.
Senest valideret eller redigeret af
maki_sindja
- 24 August 2010 22:30