Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Islandsk-Engelsk - Nói albinói er nýleg Ãslensk bÃómynd.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Nói albinói er nýleg Ãslensk bÃómynd.
Tekst
Tilmeldt af
POFFFBLOEM
Sprog, der skal oversættes fra: Islandsk
Nói albinói er nýleg Ãslensk bÃómynd.
Titel
"Noi the Albino" is a recent Icelandic film.
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
pias
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
"Noi the Albino" is a recent Icelandic film.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 19 December 2008 12:46
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
1 December 2008 14:47
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Pia,
"Noi the Albino" I guess is the name of the film, so it should be in quotation marks.
a
n
almost new
1 December 2008 15:47
pias
Antal indlæg: 8114
Thank you Lilian, corrected!
17 December 2008 21:40
Bamsa
Antal indlæg: 1524
Or maybe:
"Noi the Albino" is a recent Icelandic film.
19 December 2008 12:59
pias
Antal indlæg: 8114
Thank you Bamsa!