Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Kontörünü neden hemen bitiriyorsun,birazını...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskRumænsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Kontörünü neden hemen bitiriyorsun,birazını...
Tekst
Tilmeldt af melis72
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Kontörünü neden hemen bitiriyorsun,birazını bırakıp sana mesaj yazdığımda kullansana.
Müsait olduğumda senin telefonunu çaldıracağım.
Beni ara.

Titel
Why do you use up all your units?
Oversættelse
Engelsk

Oversat af cheesecake
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Why do you use up all your units? Why don't you leave some to use when I write you a message?
When I am available, I will ring you up.
Call me.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 3 Maj 2009 19:48





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Maj 2009 18:51

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi cheesecake,

I think you refer to the credits on a cell phone as "units'. Am I right?
If so, then it would be better as:

"Why do you use up (spend) all your units? Why don't you leave some to use when I write you a message?"

2 Maj 2009 19:14

cheesecake
Antal indlæg: 980
Yes lilian, it refers to the creadits on a cell phone, so thank you I will edit the sentence accordingly.
Btw, I loved your cute, smily avatar

2 Maj 2009 19:14

lilian canale
Antal indlæg: 14972

2 Maj 2009 20:56

jeyan
Antal indlæg: 12
Why do you use up all your prepaid minutes? Keep some and use when I write message to you. I'll call you when I am available. Call me.