Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Kontörünü neden hemen bitiriyorsun,birazını...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Kontörünü neden hemen bitiriyorsun,birazını...
Tekstur
Framborið av
melis72
Uppruna mál: Turkiskt
Kontörünü neden hemen bitiriyorsun,birazını bırakıp sana mesaj yazdığımda kullansana.
Müsait olduğumda senin telefonunu çaldıracağım.
Beni ara.
Heiti
Why do you use up all your units?
Umseting
Enskt
Umsett av
cheesecake
Ynskt mál: Enskt
Why do you use up all your units? Why don't you leave some to use when I write you a message?
When I am available, I will ring you up.
Call me.
Góðkent av
lilian canale
- 3 Mai 2009 19:48
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
2 Mai 2009 18:51
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi cheesecake,
I think you refer to the credits on a cell phone as "units'. Am I right?
If so, then it would be better as:
"Why do you
use up (spend) all
your units? Why don't you leave some
to use when
I write you a message?"
2 Mai 2009 19:14
cheesecake
Tal av boðum: 980
Yes lilian, it refers to the creadits on a cell phone, so thank you I will edit the sentence accordingly.
Btw, I loved your cute, smily avatar
2 Mai 2009 19:14
lilian canale
Tal av boðum: 14972
2 Mai 2009 20:56
jeyan
Tal av boðum: 12
Why do you use up all your prepaid minutes? Keep some and use when I write message to you. I'll call you when I am available. Call me.