Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - The administration team has decided to remove your translation

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskRumænskGræskKatalanskArabiskHollandskPortugisisk brasilianskJapanskBulgarskTyrkiskPortugisiskSpanskTyskItalienskSvenskSerbiskHebraiskRussiskKinesisk (simplificeret)LitauiskKinesiskFranskPolskLettiskDanskAlbanskEsperantoFinskTjekkiskUngarskKroatiskBosniskNorskEstiskKoreanskPersiskSlovakiskKurdiskAfrikaanIrskHindiNepalesiskSlovenskVietnamesiskUrduThailandsk

Titel
The administration team has decided to remove your translation
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Bemærkninger til oversættelsen
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Titel
Yönetim çevirinizi silmeye karar verdi
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af Yolcu
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Yönetimimiz çeviri talebiniz olan ( "%t" ) adlı konuyu silmeye karar verdi. Çok fazla çeviri talebi aldığımız için, sadece olabildiğince fazla dikkatle yazılanları işleme koymamızı lütfen anlayışla karşılayın. (%r) ile ilgili yeni bir çeviri istemeden önce lütfen taleplerimizi okuyunuz.
Bemærkninger til oversættelsen
I made little arrangements/edits in order to get the best meaning in Turkish.
Senest valideret eller redigeret af smy - 11 Februar 2008 18:31