Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Japansk - Translates-watermelon-happiness

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyskTyrkiskKatalanskJapanskSpanskRussiskEsperantoFranskItalienskBulgarskRumænskArabiskPortugisiskHebraiskAlbanskPolskSvenskVietnamesiskHindiGræskSerbiskKinesiskDanskLitauiskFinskUngarskKroatiskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaanThailandsk
Efterspurgte oversættelser: UrduKurdiskIrsk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Translates-watermelon-happiness
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Titel
Translates-watermelon-happiness
Oversættelse
Japansk

Oversat af ccdj
Sproget, der skal oversættes til: Japansk

「Cucumis」はラテン語です。日本語で「スイカ」と言います。スイカはなんとなく地球のような果物:丸い形とエネルギーたっぷりそして喜びもあふれています
18 Juli 2005 19:13