Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Japanski - Translates-watermelon-happiness

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiNemackiTurskiKatalonskiJapanskiSpanskiRuskiEsperantoFrancuskiItalijanskiBugarskiRumunskiArapskiPortugalskiHebrejskiAlbanskiPoljskiSvedskiVijetnamskiHinduGrckiSrpskiKineskiDanskiLitvanskiFinskiMadjarskiHrvatskiNorveskiKoreanskiCeskiPersijski jezikSlovackiAfrickiTajlandski
Traženi prevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Translates-watermelon-happiness
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Natpis
Translates-watermelon-happiness
Prevod
Japanski

Preveo ccdj
Željeni jezik: Japanski

「Cucumis」はラテン語です。日本語で「スイカ」と言います。スイカはなんとなく地球のような果物:丸い形とエネルギーたっぷりそして喜びもあふれています
18 Juli 2005 19:13