Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ژاپنی - Translates-watermelon-happiness

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیآلمانیترکیکاتالانژاپنیاسپانیولیروسیاسپرانتوفرانسویایتالیاییبلغاریرومانیاییعربیپرتغالیعبریآلبانیاییلهستانیسوئدیویتنامیهندییونانیصربیچینی سنتیدانمارکیلیتوانیاییفنلاندیمجارستانیکرواتینروژیکره ایچکیفارسیاسلواکیاییآفریکانستایلندی
ترجمه های درخواست شده: اردوکردیایرلندی

طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Translates-watermelon-happiness
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

عنوان
Translates-watermelon-happiness
ترجمه
ژاپنی

ccdj ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ژاپنی

「Cucumis」はラテン語です。日本語で「スイカ」と言います。スイカはなんとなく地球のような果物:丸い形とエネルギーたっぷりそして喜びもあふれています
18 جولای 2005 19:13