Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Serbisk-Spansk - sta se desava? nikako da te nadjem na msn-u. da...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
sta se desava? nikako da te nadjem na msn-u. da...
Tekst
Tilmeldt af
hernan
Sprog, der skal oversættes fra: Serbisk
sta se desava? nikako da te nadjem na msn-u. da nisi nasao posao? reci kako je bilo u sava centru jer ko zna kad cemo pricati. jer ima nesto novo?
Titel
¿Qué pasa? No consigo encontrarte en msn. ¿Será ...
Oversættelse
Spansk
Oversat af
Bonita
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
¿Qué pasa? No consigo encontrarte en msn. ¿Será que has encontrado trabajo? Dime cómo fue en Sava Centar porque quién sabe cuando hablaremos. ¿Hay algo nuevo?
Senest valideret eller redigeret af
guilon
- 21 Juni 2007 11:38