Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Engelsk - After this there will be no more. I wan't to...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskRumænsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
After this there will be no more. I wan't to...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af Norteyx
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

I wan't to tell you that evrything i say to you i mean it and i'm not joking. I really want to be with you and not just for fun. Can you please say something think about it and be serious with what you gonna say because after this there will be no more. I cannot be with you like this
Bemærkninger til oversættelsen
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Senest redigeret af Francky5591 - 12 August 2007 15:43





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 August 2007 13:57

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi Norteyx,

The word "Evrything" is misspelled, it should read "everything".

"i" as a first person singular is always written in capitals - "I".

The texts might be easier to read with a few commas - between "something" and "think", then between "say" and "because".

"you gonna" should read "you are going"

Bises
Tantine