Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Англійська - After this there will be no more. I wan't to...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРумунська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
After this there will be no more. I wan't to...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Norteyx
Мова оригіналу: Англійська

I wan't to tell you that evrything i say to you i mean it and i'm not joking. I really want to be with you and not just for fun. Can you please say something think about it and be serious with what you gonna say because after this there will be no more. I cannot be with you like this
Пояснення стосовно перекладу
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Відредаговано Francky5591 - 12 Серпня 2007 15:43





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Серпня 2007 13:57

Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Hi Norteyx,

The word "Evrything" is misspelled, it should read "everything".

"i" as a first person singular is always written in capitals - "I".

The texts might be easier to read with a few commas - between "something" and "think", then between "say" and "because".

"you gonna" should read "you are going"

Bises
Tantine