| |
|
Oprindelig tekst - Spansk - Un amor Un amor vivio Llorando y me decia ...Aktuel status Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori Sang - Kærlighed / Venskab For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
| Un amor Un amor vivio Llorando y me decia ... | | Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
Un amor Un amor vivio Llorando y me decia Las palabras de dio Llorando por tio Es con amor
Un amor Un amor vivio Llorando ja tormentado Las palabras de dio Llorando por tio Es con amor
Ey para ja vivir A cunta ti Me en amore yo de ti Y sin tus besos yo no puedo Vivir y recordar
Yo qui siera Para tenderlo un amor y saber Que me queria y a tormentado Las palabras de dio Llorando por tio Es con amor | Bemærkninger til oversættelsen | É uma música do Gipsy Kings - Un Amor |
|
Senest redigeret af Francky5591 - 3 September 2007 15:02
Sidste indlæg | | | | | 3 September 2007 13:03 | | | This is not Romanian, but Spanish with no diacritics. Please change the flag. Thanks. CC: Francky5591 | | | 3 September 2007 15:03 | | | Thanks goncin, I edited flag from source-language | | | 3 September 2007 19:14 | | | Goistaria de que alguém traduzisse a música de gipsy kings - un amor vivio, em portugùês, mas por completo, pois algumas palavras ainda saem em espanhol romeno, não sei.
Un amor
Un amor vivio
Llorando y me decia
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor
Un amor
Un amor vivio
Llorando ja tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor
Ey para ja vivir
A cunta ti
Me en amore yo de ti
Y sin tus besos yo no puedo
Vivir y recordar
Yo qui siera
Para tenderlo un amor y saber
Que me queria y a tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor | | | 3 September 2007 19:25 | | | Pelo que eu entendi, a letra é em espanhol e não romeno?
Mas faltam muitas palavras, a tradução fica sem nexo, se alguém puder auxiliar. | | | 3 September 2007 19:29 | | | Algumas palavras estão um pouco diferentes...
Estou pesquisando sobre a letra e ver o que posso fazer. | | | 3 September 2007 19:32 | | | Obrigada, pq fica meio sem nexo as palavras, diferentes mesmo.
| | | 3 September 2007 19:35 | | | A letra original:
Un amor...
un amor vivi
Llorando.
Y mi decia:
Las palabras de Dios,
Llorando por tii-iiii-iii,
es con amor.
Un amor,
Un amor vivi
Llorando.
Ya tormentado
Las palabras de Dios,
Llorando por ti,
es con amor.
Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao
Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao
Yo quisiera
Para entender un amor yo saber
Que me queria
Ya tormentado,
Las palabras de Dios,
Llorando por ti,
Es con amor.
Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao
Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao
Ailolai lalolailolailolai
Lolailolailolailolai
Lolailolailolailolai
lolailolailolau
Agora sim... | | | 3 September 2007 19:39 | | | Here is the actual lyric:
Exactly like the translation
Un amor
un amor vivi
Llorando y mi decia
Las palabras de Dios
Llorando por ti
es con amor
Un amor
Un amor vivi
Llorando ya tormentado
Las palabras de Dios
Llorando por ti
es con amor
Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
vivir con el acordar
Hay para ya vivir
acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
vivir con el acordar
Yo quisiera
Para entender un amor yo saber
Que me queria ya tormentado
Las palabras de Dios
Llorando por ti
Es con amor
Can anyone edit the original translation pleeeeeease? | | | 3 September 2007 19:42 | | | Nossa Nina, grandes mentes pensam igual... | | | 3 September 2007 19:45 | | | |
|
| |
|