Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Spagnolo - Un amor Un amor vivio Llorando y me decia ...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloPortoghese brasiliano

Categoria Canzone - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Un amor Un amor vivio Llorando y me decia ...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Kelly Miranda
Lingua originale: Spagnolo

Un amor
Un amor vivio
Llorando y me decia
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor

Un amor
Un amor vivio
Llorando ja tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor

Ey para ja vivir
A cunta ti
Me en amore yo de ti
Y sin tus besos yo no puedo
Vivir y recordar

Yo qui siera
Para tenderlo un amor y saber
Que me queria y a tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor
Note sulla traduzione
É uma música do Gipsy Kings - Un Amor
Ultima modifica di Francky5591 - 3 Settembre 2007 15:02





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Settembre 2007 13:03

goncin
Numero di messaggi: 3706
This is not Romanian, but Spanish with no diacritics. Please change the flag. Thanks.

CC: Francky5591

3 Settembre 2007 15:03

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks goncin, I edited flag from source-language

3 Settembre 2007 19:14

Kelly Miranda
Numero di messaggi: 6
Goistaria de que alguém traduzisse a música de gipsy kings - un amor vivio, em portugùês, mas por completo, pois algumas palavras ainda saem em espanhol romeno, não sei.

Un amor
Un amor vivio
Llorando y me decia
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor

Un amor
Un amor vivio
Llorando ja tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor

Ey para ja vivir
A cunta ti
Me en amore yo de ti
Y sin tus besos yo no puedo
Vivir y recordar

Yo qui siera
Para tenderlo un amor y saber
Que me queria y a tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor

3 Settembre 2007 19:25

Kelly Miranda
Numero di messaggi: 6
Pelo que eu entendi, a letra é em espanhol e não romeno?

Mas faltam muitas palavras, a tradução fica sem nexo, se alguém puder auxiliar.

3 Settembre 2007 19:29

thathavieira
Numero di messaggi: 2247
Algumas palavras estão um pouco diferentes...
Estou pesquisando sobre a letra e ver o que posso fazer.

3 Settembre 2007 19:32

Kelly Miranda
Numero di messaggi: 6
Obrigada, pq fica meio sem nexo as palavras, diferentes mesmo.

3 Settembre 2007 19:35

Menininha
Numero di messaggi: 545
A letra original:

Un amor...
un amor vivi
Llorando.
Y mi decia:
Las palabras de Dios,
Llorando por tii-iiii-iii,
es con amor.

Un amor,
Un amor vivi
Llorando.
Ya tormentado
Las palabras de Dios,
Llorando por ti,
es con amor.

Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao

Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao

Yo quisiera
Para entender un amor yo saber
Que me queria
Ya tormentado,
Las palabras de Dios,
Llorando por ti,
Es con amor.

Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao

Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao

Ailolai lalolailolailolai
Lolailolailolailolai
Lolailolailolailolai
lolailolailolau


Agora sim...

3 Settembre 2007 19:39

thathavieira
Numero di messaggi: 2247

Here is the actual lyric:


Exactly like the translation
Un amor
un amor vivi
Llorando y mi decia
Las palabras de Dios
Llorando por ti
es con amor

Un amor
Un amor vivi
Llorando ya tormentado
Las palabras de Dios
Llorando por ti
es con amor

Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
vivir con el acordar

Hay para ya vivir
acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
vivir con el acordar

Yo quisiera
Para entender un amor yo saber
Que me queria ya tormentado
Las palabras de Dios
Llorando por ti
Es con amor


Can anyone edit the original translation pleeeeeease?

3 Settembre 2007 19:42

thathavieira
Numero di messaggi: 2247
Nossa Nina, grandes mentes pensam igual...

3 Settembre 2007 19:45

Menininha
Numero di messaggi: 545




sem palavras....