Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Španjolski - Un amor Un amor vivio Llorando y me decia ...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiBrazilski portugalski

Kategorija Pjesma - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Un amor Un amor vivio Llorando y me decia ...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Kelly Miranda
Izvorni jezik: Španjolski

Un amor
Un amor vivio
Llorando y me decia
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor

Un amor
Un amor vivio
Llorando ja tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor

Ey para ja vivir
A cunta ti
Me en amore yo de ti
Y sin tus besos yo no puedo
Vivir y recordar

Yo qui siera
Para tenderlo un amor y saber
Que me queria y a tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor
Primjedbe o prijevodu
É uma música do Gipsy Kings - Un Amor
Posljednji uredio Francky5591 - 3 rujan 2007 15:02





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 rujan 2007 13:03

goncin
Broj poruka: 3706
This is not Romanian, but Spanish with no diacritics. Please change the flag. Thanks.

CC: Francky5591

3 rujan 2007 15:03

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks goncin, I edited flag from source-language

3 rujan 2007 19:14

Kelly Miranda
Broj poruka: 6
Goistaria de que alguém traduzisse a música de gipsy kings - un amor vivio, em portugùês, mas por completo, pois algumas palavras ainda saem em espanhol romeno, não sei.

Un amor
Un amor vivio
Llorando y me decia
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor

Un amor
Un amor vivio
Llorando ja tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor

Ey para ja vivir
A cunta ti
Me en amore yo de ti
Y sin tus besos yo no puedo
Vivir y recordar

Yo qui siera
Para tenderlo un amor y saber
Que me queria y a tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor

3 rujan 2007 19:25

Kelly Miranda
Broj poruka: 6
Pelo que eu entendi, a letra é em espanhol e não romeno?

Mas faltam muitas palavras, a tradução fica sem nexo, se alguém puder auxiliar.

3 rujan 2007 19:29

thathavieira
Broj poruka: 2247
Algumas palavras estão um pouco diferentes...
Estou pesquisando sobre a letra e ver o que posso fazer.

3 rujan 2007 19:32

Kelly Miranda
Broj poruka: 6
Obrigada, pq fica meio sem nexo as palavras, diferentes mesmo.

3 rujan 2007 19:35

Menininha
Broj poruka: 545
A letra original:

Un amor...
un amor vivi
Llorando.
Y mi decia:
Las palabras de Dios,
Llorando por tii-iiii-iii,
es con amor.

Un amor,
Un amor vivi
Llorando.
Ya tormentado
Las palabras de Dios,
Llorando por ti,
es con amor.

Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao

Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao

Yo quisiera
Para entender un amor yo saber
Que me queria
Ya tormentado,
Las palabras de Dios,
Llorando por ti,
Es con amor.

Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao

Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao

Ailolai lalolailolailolai
Lolailolailolailolai
Lolailolailolailolai
lolailolailolau


Agora sim...

3 rujan 2007 19:39

thathavieira
Broj poruka: 2247

Here is the actual lyric:


Exactly like the translation
Un amor
un amor vivi
Llorando y mi decia
Las palabras de Dios
Llorando por ti
es con amor

Un amor
Un amor vivi
Llorando ya tormentado
Las palabras de Dios
Llorando por ti
es con amor

Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
vivir con el acordar

Hay para ya vivir
acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
vivir con el acordar

Yo quisiera
Para entender un amor yo saber
Que me queria ya tormentado
Las palabras de Dios
Llorando por ti
Es con amor


Can anyone edit the original translation pleeeeeease?

3 rujan 2007 19:42

thathavieira
Broj poruka: 2247
Nossa Nina, grandes mentes pensam igual...

3 rujan 2007 19:45

Menininha
Broj poruka: 545




sem palavras....