| |
|
متن اصلی - اسپانیولی - Un amor Un amor vivio Llorando y me decia ...موقعیت کنونی متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه شعر - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
| Un amor Un amor vivio Llorando y me decia ... | | زبان مبداء: اسپانیولی
Un amor Un amor vivio Llorando y me decia Las palabras de dio Llorando por tio Es con amor
Un amor Un amor vivio Llorando ja tormentado Las palabras de dio Llorando por tio Es con amor
Ey para ja vivir A cunta ti Me en amore yo de ti Y sin tus besos yo no puedo Vivir y recordar
Yo qui siera Para tenderlo un amor y saber Que me queria y a tormentado Las palabras de dio Llorando por tio Es con amor | | É uma música do Gipsy Kings - Un Amor |
|
آخرین پیامها | | | | | 3 سپتامبر 2007 13:03 | | | This is not Romanian, but Spanish with no diacritics. Please change the flag. Thanks. CC: Francky5591 | | | 3 سپتامبر 2007 15:03 | | | Thanks goncin, I edited flag from source-language | | | 3 سپتامبر 2007 19:14 | | | Goistaria de que alguém traduzisse a música de gipsy kings - un amor vivio, em portugùês, mas por completo, pois algumas palavras ainda saem em espanhol romeno, não sei.
Un amor
Un amor vivio
Llorando y me decia
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor
Un amor
Un amor vivio
Llorando ja tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor
Ey para ja vivir
A cunta ti
Me en amore yo de ti
Y sin tus besos yo no puedo
Vivir y recordar
Yo qui siera
Para tenderlo un amor y saber
Que me queria y a tormentado
Las palabras de dio
Llorando por tio
Es con amor | | | 3 سپتامبر 2007 19:25 | | | Pelo que eu entendi, a letra é em espanhol e não romeno?
Mas faltam muitas palavras, a tradução fica sem nexo, se alguém puder auxiliar. | | | 3 سپتامبر 2007 19:29 | | | Algumas palavras estão um pouco diferentes...
Estou pesquisando sobre a letra e ver o que posso fazer. | | | 3 سپتامبر 2007 19:32 | | | Obrigada, pq fica meio sem nexo as palavras, diferentes mesmo.
| | | 3 سپتامبر 2007 19:35 | | | A letra original:
Un amor...
un amor vivi
Llorando.
Y mi decia:
Las palabras de Dios,
Llorando por tii-iiii-iii,
es con amor.
Un amor,
Un amor vivi
Llorando.
Ya tormentado
Las palabras de Dios,
Llorando por ti,
es con amor.
Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao
Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao
Yo quisiera
Para entender un amor yo saber
Que me queria
Ya tormentado,
Las palabras de Dios,
Llorando por ti,
Es con amor.
Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao
Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
y vivere colgao
Ailolai lalolailolailolai
Lolailolailolailolai
Lolailolailolailolai
lolailolailolau
Agora sim... | | | 3 سپتامبر 2007 19:39 | | | Here is the actual lyric:
Exactly like the translation
Un amor
un amor vivi
Llorando y mi decia
Las palabras de Dios
Llorando por ti
es con amor
Un amor
Un amor vivi
Llorando ya tormentado
Las palabras de Dios
Llorando por ti
es con amor
Hay para ya vivir acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
vivir con el acordar
Hay para ya vivir
acunto a ti
me enamore ya de ti
Ya sin tus besos yo no puedo
vivir con el acordar
Yo quisiera
Para entender un amor yo saber
Que me queria ya tormentado
Las palabras de Dios
Llorando por ti
Es con amor
Can anyone edit the original translation pleeeeeease? | | | 3 سپتامبر 2007 19:42 | | | Nossa Nina, grandes mentes pensam igual... | | | 3 سپتامبر 2007 19:45 | | | |
|
| |
|