Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Engelsk - the sinning is the best part of repentance
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Kultur
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
the sinning is the best part of repentance
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
shereena
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
the sinning is the best part of repentance
Bemærkninger til oversættelsen
this is an arabic proverbs for which I couldn't find the transcription, so I hope you will help me
21 September 2007 12:54
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 September 2007 23:33
elmota
Antal indlæg: 744
im sorry but i never heard that proverb before, it sounds like:
"الاثم Ø£Ùضل التوبة"
but never heard of it, but maybe u mean
خير الخطّائين التّوابون
or something similar