Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Japansk - Baba Ana Nüfusa kayiti olduÄŸu yer Verildigi...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Baba Ana Nüfusa kayiti olduğu yer Verildigi...
Tekst
Tilmeldt af
Naomi2007
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Baba
Ana
Nüfusa kayiti olduğu yer
Verildigi yer
Tarihi
T.C. kimlik No.
Askerlik durumu
Medeni hali
Türkiye deki ikametgâh adresi
Bemærkninger til oversættelsen
Estes itens sao itens de um passaporte turco.
Titel
パスãƒãƒ¼ãƒˆ
Oversættelse
Japansk
Oversat af
Polar Bear
Sproget, der skal oversættes til: Japansk
父親
æ¯è¦ª
ä½æ°‘登録地
発行地
発行日
トルコ共和国身分証ナンãƒãƒ¼
è»å½¹çŠ¶æ³
婚姻状æ³
トルコã§ã®ä½æ‰€
Bemærkninger til oversættelsen
Romanized; edited by cesur_civciv;
chichi-oya
haha-oya
tou-roku-chi
hakko-chi
hakko-bi
toruko kyouwa-koku mibunsyou nan-ba
gun-eki jyou-kyou
kon-in jyou-kyou
toruko de-no jyu-sho
Senest valideret eller redigeret af
cesur_civciv
- 23 April 2008 20:29