Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Serbisk - Bonjour, Nous sommes les parents de JULIEN,ce...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskSerbisk

Kategori Fri skrivning - Computere / Internet

Titel
Bonjour, Nous sommes les parents de JULIEN,ce...
Tekst
Tilmeldt af ropers
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Bonjour,
Nous sommes les parents de JULIEN,ce dernier souhaiterai nous transmettre une lettre par votre intermédiaire .Notre adresse est.........
Avez vous une adresse email ?
La notre est.......
Merci pour le travail que vous faites, nous esperons une proche libération;
Merci de tout coeur

Ne pas prévenir A... de ce fax
Bemærkninger til oversættelsen
Devant envoyer ce message par fax au Montenegro à une personne qui s'occupe de mon fils Julien malade quelqu'un pourrait il me faire cette traduction en Serbe
avec touts mes remerciements

Titel
Dobar dan, Mi smo Žulijanovi roditelji,
Oversættelse
Serbisk

Oversat af grafikus
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Dobar dan,

Mi smo Žulijanovi roditelji, želeo bi nam poslati jedno pismo preko vas.
Naša adresa je …
Imate li vi e-mail adresu ?
Naša je …
Zahvaljujemo se na svemu i nadamo se da će uskoro biti pušten.


Nemojte obavestiti … o ovom faksu.
Senest valideret eller redigeret af Roller-Coaster - 14 November 2007 13:55