Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Сръбски - Bonjour, Nous sommes les parents de JULIEN,ce...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиСръбски

Категория Безплатно писане - Компютри / Интернет

Заглавие
Bonjour, Nous sommes les parents de JULIEN,ce...
Текст
Предоставено от ropers
Език, от който се превежда: Френски

Bonjour,
Nous sommes les parents de JULIEN,ce dernier souhaiterai nous transmettre une lettre par votre intermédiaire .Notre adresse est.........
Avez vous une adresse email ?
La notre est.......
Merci pour le travail que vous faites, nous esperons une proche libération;
Merci de tout coeur

Ne pas prévenir A... de ce fax
Забележки за превода
Devant envoyer ce message par fax au Montenegro à une personne qui s'occupe de mon fils Julien malade quelqu'un pourrait il me faire cette traduction en Serbe
avec touts mes remerciements

Заглавие
Dobar dan, Mi smo Žulijanovi roditelji,
Превод
Сръбски

Преведено от grafikus
Желан език: Сръбски

Dobar dan,

Mi smo Žulijanovi roditelji, želeo bi nam poslati jedno pismo preko vas.
Naša adresa je …
Imate li vi e-mail adresu ?
Naša je …
Zahvaljujemo se na svemu i nadamo se da će uskoro biti pušten.


Nemojte obavestiti … o ovom faksu.
За последен път се одобри от Roller-Coaster - 14 Ноември 2007 13:55