Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Сербский - Bonjour, Nous sommes les parents de JULIEN,ce...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийСербский

Категория Независимое сочинительство - Компьютеры / Интернет

Статус
Bonjour, Nous sommes les parents de JULIEN,ce...
Tекст
Добавлено ropers
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Bonjour,
Nous sommes les parents de JULIEN,ce dernier souhaiterai nous transmettre une lettre par votre intermédiaire .Notre adresse est.........
Avez vous une adresse email ?
La notre est.......
Merci pour le travail que vous faites, nous esperons une proche libération;
Merci de tout coeur

Ne pas prévenir A... de ce fax
Комментарии для переводчика
Devant envoyer ce message par fax au Montenegro à une personne qui s'occupe de mon fils Julien malade quelqu'un pourrait il me faire cette traduction en Serbe
avec touts mes remerciements

Статус
Dobar dan, Mi smo Žulijanovi roditelji,
Перевод
Сербский

Перевод сделан grafikus
Язык, на который нужно перевести: Сербский

Dobar dan,

Mi smo Žulijanovi roditelji, želeo bi nam poslati jedno pismo preko vas.
Naša adresa je …
Imate li vi e-mail adresu ?
Naša je …
Zahvaljujemo se na svemu i nadamo se da će uskoro biti pušten.


Nemojte obavestiti … o ovom faksu.
Последнее изменение было внесено пользователем Roller-Coaster - 14 Ноябрь 2007 13:55