Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Franska - Métier de mon grand-père

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaFäröiskaTurkiska

Kategori Förklaringar

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Métier de mon grand-père
Text att översätta
Tillagd av extacy_ender
Källspråk: Franska

Métier de mon grand-père
14 December 2007 22:50





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 December 2007 18:50

Bamsa
Antal inlägg: 1524
Hi Francky, can you do a bridge in English for me, here? Thank you very much, appreciate the help.

CC: Francky5591

17 December 2007 18:56

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Job of my grandfather

17 December 2007 20:27

guilon
Antal inlägg: 1549
I'd say that "métier" refers to "trade" as a (usually manual) skilled job rather than simply "job" as an employment.

What do you guys think?

18 December 2007 08:19

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hello! sorry not having answered earlier, I wasn't logged in last evening...

Sure! guilon is right.
so Bamsa, it is "my grandfather's trade".

(Wow, what a nice avatar you got here Bamsa!(but this isn't an "Ursuletz" anymore, this is the "kingsize" version!)