Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 法语 - Métier de mon grand-père

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 法语法罗语土耳其语

讨论区 解释

本翻译"仅需意译"。
标题
Métier de mon grand-père
需要翻译的文本
提交 extacy_ender
源语言: 法语

Métier de mon grand-père
2007年 十二月 14日 22:50





最近发帖

作者
帖子

2007年 十二月 17日 18:50

Bamsa
文章总计: 1524
Hi Francky, can you do a bridge in English for me, here? Thank you very much, appreciate the help.

CC: Francky5591

2007年 十二月 17日 18:56

turkishmiss
文章总计: 2132
Job of my grandfather

2007年 十二月 17日 20:27

guilon
文章总计: 1549
I'd say that "métier" refers to "trade" as a (usually manual) skilled job rather than simply "job" as an employment.

What do you guys think?

2007年 十二月 18日 08:19

Francky5591
文章总计: 12396
Hello! sorry not having answered earlier, I wasn't logged in last evening...

Sure! guilon is right.
so Bamsa, it is "my grandfather's trade".

(Wow, what a nice avatar you got here Bamsa!(but this isn't an "Ursuletz" anymore, this is the "kingsize" version!)