Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Franska - I am thinking about you too..
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post - Kärlek/Vänskap
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
I am thinking about you too..
Text
Tillagd av
celyn
Källspråk: Engelska Översatt av
Roller-Coaster
I am thinking about you too my sweetheart. I know this is really difficult, with me being here and you there. But, be patient for month or two... I'm thinking of you.
Titel
Je pense aussi à toi...
Översättning
Franska
Översatt av
Urunghai
Språket som det ska översättas till: Franska
Je pense aussi à toi mon chéri. Je sais c'est très difficile, que je suis ici et tu es là . Mais, sois patient pendant un mois ou deux... Je pense à toi.
Anmärkningar avseende översättningen
Si le destinaire est une femme, il faut remplacer "mon chéri" par "ma chérie" et "patient" par "patiente".
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 3 Januari 2008 12:17