Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Polska - Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo,...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaPolska

Kategori Dagliga livet

Titel
Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo,...
Text
Tillagd av paolo.desole
Källspråk: Italienska

Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo, Scrivi quando vuoi quello che senti dentro il tuo cuore. Buone Feste. Spero di conoscerti presto. Ciao. Paolo da Italia

Titel
Czesc Nicol.To jest twoj dziennik.Tylko twoj,...
Översättning
Polska

Översatt av annajantas
Språket som det ska översättas till: Polska

cześć Nicol. To jest Twój dziennik.Tylko Twój,
Napisz kiedy chcesz tego, co czujesz w środku twego serca.Wesołych Świat.Mam nadzieje poznać Cię szybko. Cześć. Paolo z Włoch.
Senast granskad eller redigerad av bonta - 28 Februari 2008 19:43





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Januari 2008 17:52

Angelus
Antal inlägg: 1227
Where are the Polish accents, Annajantas?