Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-폴란드어 - Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어폴란드어

분류 나날의 삶

제목
Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo,...
본문
paolo.desole에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo, Scrivi quando vuoi quello che senti dentro il tuo cuore. Buone Feste. Spero di conoscerti presto. Ciao. Paolo da Italia

제목
Czesc Nicol.To jest twoj dziennik.Tylko twoj,...
번역
폴란드어

annajantas에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

cześć Nicol. To jest Twój dziennik.Tylko Twój,
Napisz kiedy chcesz tego, co czujesz w środku twego serca.Wesołych Świat.Mam nadzieje poznać Cię szybko. Cześć. Paolo z Włoch.
bonta에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 28일 19:43





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 28일 17:52

Angelus
게시물 갯수: 1227
Where are the Polish accents, Annajantas?