Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-لهستانی - Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییلهستانی

طبقه زندگی روزمره

عنوان
Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo,...
متن
paolo.desole پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo, Scrivi quando vuoi quello che senti dentro il tuo cuore. Buone Feste. Spero di conoscerti presto. Ciao. Paolo da Italia

عنوان
Czesc Nicol.To jest twoj dziennik.Tylko twoj,...
ترجمه
لهستانی

annajantas ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لهستانی

cześć Nicol. To jest Twój dziennik.Tylko Twój,
Napisz kiedy chcesz tego, co czujesz w środku twego serca.Wesołych Świat.Mam nadzieje poznać Cię szybko. Cześć. Paolo z Włoch.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bonta - 28 فوریه 2008 19:43





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 ژانویه 2008 17:52

Angelus
تعداد پیامها: 1227
Where are the Polish accents, Annajantas?