Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Polonais - Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo,...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienPolonais

Catégorie Vie quotidienne

Titre
Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo,...
Texte
Proposé par paolo.desole
Langue de départ: Italien

Ciao Nicol. Questo è il tuo diario. Solo tuo, Scrivi quando vuoi quello che senti dentro il tuo cuore. Buone Feste. Spero di conoscerti presto. Ciao. Paolo da Italia

Titre
Czesc Nicol.To jest twoj dziennik.Tylko twoj,...
Traduction
Polonais

Traduit par annajantas
Langue d'arrivée: Polonais

cześć Nicol. To jest Twój dziennik.Tylko Twój,
Napisz kiedy chcesz tego, co czujesz w środku twego serca.Wesołych Świat.Mam nadzieje poznać Cię szybko. Cześć. Paolo z Włoch.
Dernière édition ou validation par bonta - 28 Février 2008 19:43





Derniers messages

Auteur
Message

28 Janvier 2008 17:52

Angelus
Nombre de messages: 1227
Where are the Polish accents, Annajantas?