Cucumis - Gratis översättning online
. .



20Översättning - Italienska-Engelska - piccola composizione d'amore

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelskaTyskaBrasiliansk portugisiskaSpanskaJapanskaSvenskaLitauiska

Titel
piccola composizione d'amore
Text
Tillagd av guido53
Källspråk: Italienska

Sei tutto per me,
sei la mia vita,
sei il mio tesoro,
non mi annoierò mai di te,
non posso vivere senza di te
perchè vivo per te
Anmärkningar avseende översättningen
Queste parole son rivolte ad una mia amica cui voglio dirle che le voglio bene...non solo in italiano.
Ho messo Inglese(inghilterra) come consigliato quale lingua intermedia.

Titel
Small composition of love
Översättning
Engelska

Översatt av Diego_Kovags
Språket som det ska översättas till: Engelska

You are everything for me,
you are my life,
you are my treasure,
I'll never be bored of you,
I can't live without you
because I live for you.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 12 Februari 2008 12:39