Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - İtalyanca-İngilizce - piccola composizione d'amore

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceAlmancaBrezilya PortekizcesiİspanyolcaJaponcaİsveççeLitvanca

Başlık
piccola composizione d'amore
Metin
Öneri guido53
Kaynak dil: İtalyanca

Sei tutto per me,
sei la mia vita,
sei il mio tesoro,
non mi annoierò mai di te,
non posso vivere senza di te
perchè vivo per te
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Queste parole son rivolte ad una mia amica cui voglio dirle che le voglio bene...non solo in italiano.
Ho messo Inglese(inghilterra) come consigliato quale lingua intermedia.

Başlık
Small composition of love
Tercüme
İngilizce

Çeviri Diego_Kovags
Hedef dil: İngilizce

You are everything for me,
you are my life,
you are my treasure,
I'll never be bored of you,
I can't live without you
because I live for you.
En son dramati tarafından onaylandı - 12 Şubat 2008 12:39