Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Bulgariska - is the movement by humans through water.Swimming...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBulgariska

Kategori Förklaringar

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
is the movement by humans through water.Swimming...
Text
Tillagd av loukip
Källspråk: Engelska

is the movement by humans through water.Swimming is an activity that can be both useful and recreational. Its primary uses are bathing, cooling, travel, fishing, escape, and sport.Swimming is an excellent form of exercise. Because the density of the human body is very similar to that of water, the body is supported by the water and less stress is therefore placed on joints and bones. Swimming is frequently used as an exercise in rehabilitation after injuries or for those with disabilities
Anmärkningar avseende översättningen
swiiming as exercise

Titel
Плуване е движението на хора във вода...
Översättning
Bulgariska

Översatt av gerinka
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Плуване е движението на хора във вода. Това е дейност, която може да бъде както полезна, така и развлекателна. Плуването се използва основно за къпане, разхлаждане, пътуване, риболов, бягство от действителността и спорт. То е чудесно за упражнение. Тъй като плътността на човешкото тяло е много близка до тази на водата, тялото се поддържа от водата, което намалява натоварването на ставите и костите. Плуването често се използва като упражнение за рехабилитация след наранявания и при хора с увреждания.
Anmärkningar avseende översättningen
Escape- спасение, бягство, лит.-бягство от действителността
cooling-разхлаждане, охлаждане в буквален смисълр може да се приеме и за размисъл, самовглъбеност
Senast granskad eller redigerad av ViaLuminosa - 27 Maj 2008 21:38