Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Bulgară - is the movement by humans through water.Swimming...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăBulgară

Categorie Explicaţii

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
is the movement by humans through water.Swimming...
Text
Înscris de loukip
Limba sursă: Engleză

is the movement by humans through water.Swimming is an activity that can be both useful and recreational. Its primary uses are bathing, cooling, travel, fishing, escape, and sport.Swimming is an excellent form of exercise. Because the density of the human body is very similar to that of water, the body is supported by the water and less stress is therefore placed on joints and bones. Swimming is frequently used as an exercise in rehabilitation after injuries or for those with disabilities
Observaţii despre traducere
swiiming as exercise

Titlu
Плуване е движението на хора във вода...
Traducerea
Bulgară

Tradus de gerinka
Limba ţintă: Bulgară

Плуване е движението на хора във вода. Това е дейност, която може да бъде както полезна, така и развлекателна. Плуването се използва основно за къпане, разхлаждане, пътуване, риболов, бягство от действителността и спорт. То е чудесно за упражнение. Тъй като плътността на човешкото тяло е много близка до тази на водата, тялото се поддържа от водата, което намалява натоварването на ставите и костите. Плуването често се използва като упражнение за рехабилитация след наранявания и при хора с увреждания.
Observaţii despre traducere
Escape- спасение, бягство, лит.-бягство от действителността
cooling-разхлаждане, охлаждане в буквален смисълр може да се приеме и за размисъл, самовглъбеност
Validat sau editat ultima dată de către ViaLuminosa - 27 Mai 2008 21:38