Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-保加利亚语 - is the movement by humans through water.Swimming...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语保加利亚语

讨论区 解释

本翻译"仅需意译"。
标题
is the movement by humans through water.Swimming...
正文
提交 loukip
源语言: 英语

is the movement by humans through water.Swimming is an activity that can be both useful and recreational. Its primary uses are bathing, cooling, travel, fishing, escape, and sport.Swimming is an excellent form of exercise. Because the density of the human body is very similar to that of water, the body is supported by the water and less stress is therefore placed on joints and bones. Swimming is frequently used as an exercise in rehabilitation after injuries or for those with disabilities
给这篇翻译加备注
swiiming as exercise

标题
Плуване е движението на хора във вода...
翻译
保加利亚语

翻译 gerinka
目的语言: 保加利亚语

Плуване е движението на хора във вода. Това е дейност, която може да бъде както полезна, така и развлекателна. Плуването се използва основно за къпане, разхлаждане, пътуване, риболов, бягство от действителността и спорт. То е чудесно за упражнение. Тъй като плътността на човешкото тяло е много близка до тази на водата, тялото се поддържа от водата, което намалява натоварването на ставите и костите. Плуването често се използва като упражнение за рехабилитация след наранявания и при хора с увреждания.
给这篇翻译加备注
Escape- спасение, бягство, лит.-бягство от действителността
cooling-разхлаждане, охлаждане в буквален смисълр може да се приеме и за размисъл, самовглъбеност
ViaLuminosa认可或编辑 - 2008年 五月 27日 21:38