Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Serbiska-makedonisk - Ne zelim da te izgubim !
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Ne zelim da te izgubim !
Text
Tillagd av
maéva
Källspråk: Serbiska Översatt av
Stane
Ne želim da te izgubim !
Volim te i želim da te zadržim kraj sebe!
Iako misliš da je naša veza nemoguća!
Želim da ti dokažem suprotno!
Anmärkningar avseende översättningen
Je suppose que "jtm" veut dire "je t'aime".
Quelques corrections d'orthographe : "je veux te garder à mes côtés" et "même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible".
Titel
Ðе Ñакам да те изгубам
Översättning
makedonisk
Översatt av
lukisped
Språket som det ska översättas till: makedonisk
Ðе Ñакам да те изгубам!
Те Ñакам и Ñакам да те задржам покрај Ñебе!
Иако миÑлиш дека нашата врÑка е невозможна!
Сакам да ти го докажам Ñпротивното!
Anmärkningar avseende översättningen
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
12345
Senast granskad eller redigerad av
Bamsa
- 21 April 2011 21:37