Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Makedonia - Ne zelim da te izgubim !

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaSerbiaEnglantiTanskaBosniaBulgariaMakedonia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ne zelim da te izgubim !
Teksti
Lähettäjä maéva
Alkuperäinen kieli: Serbia Kääntäjä Stane

Ne želim da te izgubim !
Volim te i želim da te zadržim kraj sebe!
Iako misliš da je naša veza nemoguća!
Želim da ti dokažem suprotno!
Huomioita käännöksestä
Je suppose que "jtm" veut dire "je t'aime".
Quelques corrections d'orthographe : "je veux te garder à mes côtés" et "même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible".

Otsikko
Не сакам да те изгубам
Käännös
Makedonia

Kääntäjä lukisped
Kohdekieli: Makedonia

Не сакам да те изгубам!
Те сакам и сакам да те задржам покрај себе!
Иако мислиш дека нашата врска е невозможна!
Сакам да ти го докажам спротивното!
Huomioita käännöksestä
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
12345
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bamsa - 21 Huhtikuu 2011 21:37