Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaDanskaNorskaSvenska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig
Text
Tillagd av norrebel
Källspråk: Turkiska

Patronu yok sahibi yok holdingi yok aşigi çok (ÇARŞI) bizler inaniyoruz beşiktaşimizi şampiyon görmek istiyoruz!!!
Anmärkningar avseende översättningen
dette var det en som skrev til meg.. kan noen hjelpe meg med å finne oversettelsen?

Titel
No boss
Översättning
Engelska

Översatt av serba
Språket som det ska översättas till: Engelska

It has no boss, no owner, no holding company. It has many lovers (ÇARŞI). We believe. We want to see our BEŞİKTAŞ as a champion.
Senast granskad eller redigerad av Bamsa - 19 September 2010 18:32