Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیدانمارکینروژیسوئدی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig
متن
norrebel پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Patronu yok sahibi yok holdingi yok aşigi çok (ÇARŞI) bizler inaniyoruz beşiktaşimizi şampiyon görmek istiyoruz!!!
ملاحظاتی درباره ترجمه
dette var det en som skrev til meg.. kan noen hjelpe meg med å finne oversettelsen?

عنوان
No boss
ترجمه
انگلیسی

serba ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

It has no boss, no owner, no holding company. It has many lovers (ÇARŞI). We believe. We want to see our BEŞİKTAŞ as a champion.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Bamsa - 19 سپتامبر 2010 18:32