Traduko - Turka-Angla - aner ikke hva dette er, men er nysgjerrigNuna stato Traduko
Kategorio Frazo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig | | Font-lingvo: Turka
Patronu yok sahibi yok holdingi yok aşigi çok (ÇARŞI) bizler inaniyoruz beşiktaşimizi şampiyon görmek istiyoruz!!! | | dette var det en som skrev til meg.. kan noen hjelpe meg med å finne oversettelsen? |
|
| | TradukoAngla Tradukita per serba | Cel-lingvo: Angla
It has no boss, no owner, no holding company. It has many lovers (ÇARŞI). We believe. We want to see our BEŞİKTAŞ as a champion.
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de Bamsa - 19 Septembro 2010 18:32
|