Vertaling - Turks-Engels - aner ikke hva dette er, men er nysgjerrigHuidige status Vertaling
Categorie Zin  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig | | Uitgangs-taal: Turks
Patronu yok sahibi yok holdingi yok aşigi çok (ÇARŞI) bizler inaniyoruz beşiktaşimizi şampiyon görmek istiyoruz!!! | Details voor de vertaling | dette var det en som skrev til meg.. kan noen hjelpe meg med å finne oversettelsen? |
|
| | VertalingEngels Vertaald door serba | Doel-taal: Engels
It has no boss, no owner, no holding company. It has many lovers (ÇARŞI). We believe. We want to see our BEŞİKTAŞ as a champion.
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bamsa - 19 september 2010 18:32
|