Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiTanskaNorjaRuotsi

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig
Teksti
Lähettäjä norrebel
Alkuperäinen kieli: Turkki

Patronu yok sahibi yok holdingi yok aşigi çok (ÇARŞI) bizler inaniyoruz beşiktaşimizi şampiyon görmek istiyoruz!!!
Huomioita käännöksestä
dette var det en som skrev til meg.. kan noen hjelpe meg med å finne oversettelsen?

Otsikko
No boss
Käännös
Englanti

Kääntäjä serba
Kohdekieli: Englanti

It has no boss, no owner, no holding company. It has many lovers (ÇARŞI). We believe. We want to see our BEŞİKTAŞ as a champion.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bamsa - 19 Syyskuu 2010 18:32